Home              Supplication menueSupplication menue

 

24. Supplication said after the last tashahhud and before salam

 

 .24ÇáÏÚÇÁ ÈÚÏ ÇáÊÔåÏ ÇáÃÎíÑ æÞÈá ÇáÓáÇã

.

(55)  

 ‘O Allah I take refuge in You from the punishment of the grave from the torment of the Fire from the trials and tribulations of life and death and from the evil affliction of Al-Maseeh Ad-Dajjal.’

Al-Maseeh Ad-Dajjal: among the great signs of the last hour and the greatest trials to befall mankind which every Prophet has warned about.  Most of mankind will follow him. He will appear from Asbahan Iran at the time when the Muslims will conquer Constantinople.  He will be given special powers and will make the truth seem false and vice versa.  He will claim to be righteous and then he will claim prophethood and finally divinity.  From his features is that he will be blind in his right eye which is a definite proof that contradicts his claim to be Allah as it is a sign of imperfection.  The word Kafir will be written between his eyes which every believer literate or illiterate will recognise.

(55) Al-Lahumma 'Innī 'A`ūdhu Bika Min `Adhābi Al-Qabri Wa Min `Adhābi Jahannama Wa Min Fitnati Al-Maĥyā Wa Al-Mamāti Wa Min Sharri Fitnati Al-Masīĥi Ad-Dajjāli.
(55) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäú ÚóÐóÇÈö ÇáÞóÈúÑö¡ æóãöäú ÚóÐóÇÈö Ìóåóäøóãó¡ æóãöäú ÝöÊúäóÉö ÇáãóÍúíóÇ æóÇáãóãóÇÊö¡ æóãöäú ÔóÑøö ÝöÊúäóÉö ÇáãóÓöíúÍö ÇáÏøóÌøóÇáö.

(56)  

 ‘O Allah I take refuge in You from the punishment of the grave and I take refuge in You from the temptation and trial of Al-Maseeh Ad-Dajjal and I take refuge in You from the trials and tribulations of life and death.  O Allah I take refuge in You from sin and debt.’

(56) Al-Lahumma 'Innī 'A`ūdhu Bika Min `Adhābi Al-Qabri Wa 'A`ūdhu Bika Min Fitnati Al-Masīĥi Ad-Dajjāli Wa 'A`ūdhu Bika Min Fitnati Al-Maĥyā Wa Al-Mamāti. Al-Lahumma 'Innī 'A`ūdhu Bika Mina Al-Ma'thami Wa Al-Maghrami.
 
(56) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäú ÚóÐóÇÈö ÇáÞóÈúÑö¡ æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäú ÝöÊúäóÉö ÇáãóÓöíúÍö ÇáÏøóÌøóÇáö¡ æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäú ÝöÊúäóÉö ÇáãóÍúíóÇ æóÇáãóãóÇÊö. Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäó ÇáãóÃúËóãö æóÇáãóÛúÑóãö.
 

(57)  

 ‘O Allah I have indeed oppressed my soul excessively and none can forgive sin except You so forgive me a forgiveness from Yourself and have mercy upon me.  Surely You are The Most-Forgiving The Most-Merciful.’

From Yourself: i.e. from Your innermost grace without deserving it and a forgiveness which is befitting to your tremendous generosity.

(57) Al-Lahumma 'Innī Žalamtu Nafsī Žulmāan Kathīrāan Wa Lā Yaghfiru Adh-Dhunūba 'Illā 'Anta Fāghfir Lī Maghfiratan Min `Indika Wa Arĥamnī 'Innaka 'Anta Al-Ghafūru Ar-Raĥīmu.
(57) Çááøóåãøó Åöäøöí ÙóáóãúÊõ äóÝúÓöí ÙõáúãÇ ð ßóËöíúÑÇ ð æóáÇ íóÛúÝöÑõ ÇáÐøõäõæúÈó ÅöáÇøó ÃóäúÊó¡ ÝóÇÛúÝöÑ áöí ãóÛúÝöÑóÉ ð ãöäú ÚöäúÏößó æóÇÑúÍóãúäöí¡ Åöäøóßó ÃóäúÊó ÇáÛóÝõæúÑõ ÇáÑøóÍöíúãõ.
 

(58)  

 ‘O Allah forgive me for those sins which have come to pass as well as those which shall come to pass and those I have committed in secret as well as those I have made public and where I have exceeded all bounds as well as those things about which You are more knowledgeable. You are Al-Muqaddim and Al-Mu-akhkhir.  None has the right to be worshipped except You.’

Meaning of Al-Muqaddim and Al-Mu-akhkhir: Allah puts forward and favours whom He wills from amongst His creation just as He defers and holds back whom He wills in accordance to His wisdom.  E.g.  Favouring man over the rest of creation favouring the Prophets over the rest of mankind favouring Muhammad r over all the Prophets and Messengers…etc.

(58) Al-Lahumma Aghfir Lī Mā Qaddamtu Wa Mā 'Akhkhartu Wa Mā 'Asrartu Wa Mā 'A`lantu Wa Mā 'Asraftu Wa Mā 'Anta 'A`lamu Bihi Minnī. 'Anta Al-Muqaddimu Wa 'Anta Al-Mu'uakhkhiru Lā 'Ilāha 'Illā 'Anta.
 
(58) Çááøóåãøó ÇÛúÝöÑú áöí ãóÇ ÞóÏøóãúÊõ æóãóÇ ÃóÎøóÑúÊõ¡ æóãóÇ ÃóÓúÑóÑúÊõ æóãóÇ ÃóÚúáóäúÊõ¡ æóãóÇ ÃóÓúÑóÝúÊõ¡ æóãóÇ ÃóäúÊó ÃóÚúáóãõ Èöå öö ãöäøöí. ÃóäúÊó ÇáãõÞóÏøöãõ¡ æóÃóäúÊó ÇáãõÄóÎøöÑõ áÇ Åöáóåó ÅöáÇøó ÃóäúÊó.

(59)  

 ‘O Allah help me to remember You to thank You and to worship You in the best of manners.’

 

(59) Al-Lahumma 'A`innī `Alá Dhikrika Wa Shukrika Wa Ĥusni `Ibādatika.
(59) Çááøóåãøó ÃóÚöäøöí Úóáóì ÐößúÑößó æóÔõßúÑößó¡ æóÍõÓúäö ÚöÈóÇÏóÊößó.
 

(60)

 ‘O Allah I take refuge in You from miserliness and cowardice I take refuge in You lest I be returned to the worst of lives “i.e. old age being weak incapable and in a state of fear” and I take refuge in You from the trials and tribulations of this life and the punishment of the grave.’

(60) Al-Lahumma 'Innī 'A`ūdhu Bika Mina Al-Bukhli Wa 'A`ūdhu Bika Mina Al-Jubni Wa 'A`ūdhu Bika Min 'An 'Uradda 'Ilá 'Ardhali Al-`Umuri Wa 'A`ūdhu Bika Min Fitnati Ad-Dunyā Wa `Adhābi Al-Qabri.
(60) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäó ÇáÈõÎúáö¡ æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäó ÇáÌõÈúäö¡ æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäú Ãóäú ÃõÑóÏøó Åöáóì ÃóÑúÐóáö ÇáÚõãõÑö¡ æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäú ÝöÊúäóÉö ÇáÏøõäúíóÇ æóÚóÐóÇÈö ÇáÞóÈúÑö.
 

(61)  

 ‘O Allah I ask You to grant me Paradise and I take refuge in You from the Fire.’

(61) Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Al-Jannata Wa 'A`ūdhu Bika Mina An-Nāri.
(61) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÓúÃóáõßó ÇáÌóäøóÉó æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäó ÇáäøóÇÑö.
 

(62)  

 ‘O Allah by Your knowledge of the unseen and Your power over creation keep me alive so long as You know such life to be good for me and take me if You know death to be better for me.  O Allah make me fearful of You whether in secret or in public and I ask You to make me true in speech in times of pleasure and anger.I ask you to make me moderate in times of wealth and poverty and I ask You for everlasting bliss and joy which will never cease.I ask You to make me pleased with what You have decreed and for an easy life after death.I ask You for the sweetness of looking upon Your Face and a longing to encounter You in a manner which does not entail a calamity which will bring about harm nor a trial which will cause deviation. O Allah beautify us with the adornment of faith and make us of those who guide and are rightly guided.’

(62) Al-Lahumma Bi`ilmika Al-Ghaybi Wa Qudratika `Alá Al-Khalqi 'Aĥyinī Mā `Alimta Al-Ĥayāata Khayrāan Lī Wa Tawaffanī 'Idhā `Alimta Al-Wafāata Khayrāan Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Khashyataka Fī Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Wa 'As'aluka Kalimata Al-Ĥaqqi Fī Ar-Riđā Wa Al-Ghađabi Wa 'As'aluka Al-Qaşda Fī Al-Ghiná Wa Al-Faqri Wa 'As'aluka Na`īmāan Lā Yanfadu Wa 'As'aluka Qurrata `Aynin Lā Tanqaţi`u Wa 'As'aluka Ar-Riđā Ba`da Al-Qađā'i Wa 'As'aluka Barda Al-`Ayshi Ba`da Al-Mawti Wa 'As'aluka Ladhdhata An-Nažari 'Ilá Wajhika Wa Ash-Shawqa 'Ilá Liqā'ika Fī Ghayri Đarrā'a Muđirratin Wa Lā Fitnatin Muđillatin Al-Lahumma Zayyinnā Bizīnati Al-'Īmāni Wa Aj`alnā Hudāatan Muhtadīna.
(62) Çááøóåãøó ÈöÚöáúãößó ÇáÛóíúÈö æóÞõÏúÑóÊößó Úóáóì ÇáÎóáúÞö ÃóÍúíöäöí ãóÇ ÚóáöãúÊó ÇáÍóíóÇÉó ÎóíúÑÇ ð áöí¡ æóÊóæóÝøóäöí ÅöÐóÇ ÚóáöãúÊó ÇáæóÝóÇÉó ÎóíúÑÇ ð áöí¡ Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÓúÃóáõßó ÎóÔúíóÊóßó Ýöí ÇáÛóíúÈö æóÇáÔøóåóÇÏóÉö¡ æóÃóÓúÃóáõßó ßóáöãóÉó ÇáÍóÞøö Ýöí ÇáÑøöÖóÇ æóÇáÛóÖóÈö¡ æóÃóÓúÃóáõßó ÇáÞóÕúÏó Ýöí ÇáÛöäóì æóÇáÝóÞúÑö¡ æóÃóÓúÃóáõßó äóÚöíúãÇ ð áÇ íóäúÝóÏõ¡ æóÃóÓúÃóáõßó ÞõÑøóÉó Úóíúä ò áÇ ÊóäúÞóØöÚõ æóÃóÓúÃóáõßó ÇáÑøöÖóÇ ÈóÚúÏó ÇáÞóÖóÇÁö¡ æóÃóÓúÃóáõßó ÈóÑúÏó ÇáÚóíúÔö ÈóÚúÏó ÇáãóæúÊö¡ æóÃóÓúÃóáõßó áóÐøóÉó ÇáäøóÙóÑö Åöáóì æóÌúåößó æóÇáÔøóæúÞó Åöáóì áöÞóÇÆößó¡ Ýöí ÛóíúÑö ÖóÑøóÇÁó ãõÖöÑøóÉ¡ ò æóáÇ ÝöÊúäóÉ ò ãõÖöáøóÉ¡ ò Çááøóåãøó ÒóíøöäøóÇ ÈöÒöíúäóÉö ÇáÅöíúãóÇäö¡ æóÇÌúÚóáúäóÇ åõÏóÇÉ ð ãõåúÊóÏöíúäó.
 

(63)  

 ‘O Allah I ask You O Allah as You are The One The Only AS-Samad The One who begets not nor was He begotten and there is none like unto Him that You forgive me my sins for verily You are The Oft-Forgiving Most-Merciful.’

AS-Samad: The Self-Sufficient Master Possessor of perfect attributes whom all of creation turn to in all their needs.

(63) Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Yā Allāhu Bi'annaka Al-Wāĥidu Al-'Aĥadu Aş-Şamadu Al-Ladhy Lam Yalid Wa Lam Yūlad Wa Lam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥadun 'An Taghfira Lī Dhunūbī 'Innaka 'Anta Al-Ghafūru Ar-Raĥīmu.
(63) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÓúÃóáõßó íóÇ Çááøóå ÈöÃóäøóßó ÇáæóÇÍöÏõ ÇáÃóÍóÏõ¡ ÇáÕøóãóÏõ ÇáøóÐí áóãú íóáöÏú æóáóãú íõæúáóÏú¡ æóáóãú íóßõäú áóå õõ ßõÝõæÇð ÃóÍóÏ¡ñ Ãóäú ÊóÛúÝöÑó áöí ÐõäõæúÈöí Åöäøóßó ÃóäúÊó ÇáÛóÝõæúÑõ ÇáÑøóÍöíúãõ.
 

(64)  

 ‘O Allah I ask You as unto You is all praise none has the right to be worshipped except You alone without partner. You are the Benefactor. O Originator of the heavens and the Earth O Possessor of majesty and honour O Ever Living O Self-Subsisting and Supporter of all verily I ask You for Paradise and I take refuge with You from the Fire.’

(64) Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Bi'anna Laka Al-Ĥamdu Lā 'Ilāha 'Illā 'Anta Wa Ĥdaka Lā Sharīka Laka Al-Mannānu Yā Badī`a As-Samawāti Wa Al-'Arđi Yā Dhā Al-Jalāli Wa Al-'Ikrāmi Yā Ĥayyu Yā Qayyūmu 'Innī 'As'aluka Al-Jannata Wa 'A`ūdhu Bika Mina An-Nāri.
(64) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÓúÃóáõßó ÈöÃóäøó áóßó ÇáÍóãúÏõ áÇ Åöáóåóó ÅöáÇøó ÃóäúÊó æóÍúÏóßó áÇ ÔóÑöíúßó áóßó ÇáãóäøóÇäõ íóÇ ÈóÏöíúÚó ÇáÓøóãóæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖö íóÇ ÐóÇ ÇáÌóáÇáö æóÇáÅößúÑóÇãö¡ íóÇ Íóíøõ íóÇ Þóíøõæúãõ Åöäøöí ÃóÓúÃóáõßó ÇáÌóäøóÉó æóÃóÚõæúÐõ Èößó ãöäó ÇáäøóÇÑö.

(65)

 ‘O Allah I ask You as I bear witness that You are Allah none has the right to be worshipped except You The One AS-Samad Who begets not nor was He begotten and there is none like unto Him.’

AS-Samad: The Self-Sufficient Master Possessor of perfect attributes whom all of creation turn to in all their needs.

(65) Al-Lahumma 'Innī 'As'aluka Bi'annay 'Ash/hadu 'Annaka 'Anta Allāhu Lā 'Ilāha 'Illā 'Anta Al-'Aĥadu Aş-Şamadu Al-Ladhī Lam Yalid Wa Lam Ywlad Wa Lam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥad.un
(65) Çááøóåãøó Åöäøöí ÃóÓúÃóáõßó ÈöÃóäøóí ÃóÔúåóÏõ Ãóäøóßó ÃóäúÊó Çááøóåõ áÇ Åöáóåóó ÅöáÇøó ÃóäúÊó¡ ÇáÃóÍóÏõ ÇáÕøóãóÏõ ÇáøóÐöí áóãú íóáöÏú æóáóãú íæáóÏú¡ æóáóãú íóßõäú áóå õõ ßõÝõæÇð ÃóÍóÏ.ñ
 
  Next >>  
 We will do well to memorize it in Arabic.